vendredi 29 mai 2009

Bro. Lurch and the Mormon Church



Traduction :

Bro. Lurch and the Mormon church (Frère Lurch et l'église mormone)

- Je suis Lurch
Je suis Lurch

Frère Lurch et l'église mormone


- Ce frère Lurch !
Ce frère Lurch !
Je n'aime pas ce frère Lurch !

- Aimez-vous l'église mormone ?
Je ne l'aime pas, frère Lurch
Je n'aime pas l'église mormone.

- Liriez-vous le Livre de Mormon ici ou là ?

- Je ne le lirai pas ici ou là
Je ne le lirai nulle part
Je n'aime pas l'église mormone
Je n'aime pas cela, frère Lurch.

- Je peux avoir les elders chez moi
Vous pourrez venir avec votre épouse.

- Je ne veux pas venir chez vous
Ils ne vont sûrement enseigner mon épouse
Je ne lirai pas votre livre ici ou là
Je ne le lirai nulle part
Je n'aime pas l'église mormone
Je n'aime pas cela, frère Lurch.

- Nous pouvons en parler dans une boîte
Voici notre dernier converti, frère Renard.

- Pas dans une boîte
Pas avec frère Renard
Pas chez vous
Pas avec mon épouse
Je ne lirai pas votre livre ici ou là
Je ne le lirai nulle part
Je n'aime pas l'église mormone
Je n'aime pas cela, frère Lurch.

- Je viendrai vous prendre en voiture !
Nous irons à l'Eglise, ce n'est pas trop loin.

- Je ne le ferai ni le pourrai dans votre voiture.

- Vous allez aimer, vous verrez
Nous pourrions parler de Joseph Smith ou de généalogie

- Je ne veux pas faire de généalogie !
Pas Joseph Smith. Lurch, laissez-moi !
Je n'en discuterai pas dans une boîte
Je ne veux pas rencontrer frère Renard
Je ne veux pas venir chez vous
Vous n'endoctrinerez pas mon épouse
Je ne lirai pas votre livre ici ou là
Je ne le lirai nulle part
Je n'aime pas l'église mormone
Je n'aime pas cela frère Lurch.

- Un train ! Un train !
Un train ! Un train !
Nous irons à Salt Lake city en train !

- Pas en train ! Pas de généalogie !
Pas dans votre voiture ! Lurch, laissez-moi !
Je n'en discuterai pas dans une boîte
Je ne veux pas rencontrer frère Renard
Je ne vaux pas venir chez vous
Les elders n'enseignerons pas mon épouse
Je ne lirai pas votre livre ici ou là
Je ne le lirai nulle part
Je n'aime pas l'église mormone
Je n'aime pas cela frère Lurch.

- Dites !
Dans l'obscurité ?
Ici dans l'obscurité !
Voulez-vous, pouvez-vous dans l'obscurité ?

- Je ne veux ni ne peux dans l'obscurité.

- Si vous vous joignez à l'Eglise, vous ne pouvez pas boire de champagne.

- Il n'y a pas de problème avec mon champagne
J'en aurai besoin en descendant de ce train !
Pas de Joseph Smith. Pas de généalogie.
Voyez, je ne les aime pas Lurch
Pas chez vous, pas dans une boîte
Pas avec mon épouse ou frère Renard
Je ne lirai pas votre livre ici ou là
Je ne le lirai nulle part.

- Vous n'aimez pas l'église mormone ?

- Je n'aime pas cela frère Lurch.

- Peut-être pensez-vous que les mormons sont bizarres ?
Vous a-t-on raconté que nous avions deux cornes et une barbichette ?
Les mormons ont des soirées avec des gâteaux et du soda
N'avons-nous pas une belle vue d'ici ?

- Vous savez, je suis du genre à aimer le soda
Et maintenant tout devient clair
Je pense que je peux laisser tomber le champagne
J'ai entendu que ça peut fondre le cerveau
Mais l'arche de Noé ou la généalogie
Pas dans votre voiture ! Pourquoi ne comprenez-vous pas ?
Je n'en discuterai pas dans une boîte
Je ne veux pas rencontrer frère Renard
Je ne veux pas venir chez vous
Les elders n'enseignerons pas mon épouse
Je ne lirai pas votre livre ici ou là
Je ne le lirai NULLE PART !
Je n'aime pas l'église mormone !
Je n'aime pas cela frère Lurch !

- Vous n'aimez pas cela
Dites-vous
Essayez-la ! Essayez-la !
Et vous verrez
Je dis, essayez-la et voyez

- Lurch,
Si vous me laissez tranquille
J'essaierai
Vous verrez...

...

Mince alors !
J'aime l'église mormone !
J'aime cela frère Lurch !
Et j'inviterai mes amis à écouter
Je leur enseignerai à tous d'aimer le soda !
Je vais jeter tout mon champagne !
Et je pars à Salt Lake par le premier train !
Je ferai ma généalogie ! C'est tellement amusant, tellement amusant, voyez !
Nous pouvons en discuter dans une boîte
Je ne peux pas attendre de rencontrer frère Renard !
Nous irons chez vous et les elders enseigneront mon épouse
Je lirai le Livre de Mormon ici et là
Et convertirai mes amis partout !
J'aime tellement l'Eglise mormone !
S'il vous plait, baptisez-moi frère Lurch.


inspiré par "Green Eggs and Ham" par Dr Seuss
(p)&(c) Dr Seuss enterprises 1960/1988

adapté anonymement par quelqu'un

musique "Aquaplanning remix" par Nikkfurie (La Caution)
(p)&(c) Kerozen music 2001

vidéo et traduction par Achim Shark
(p)&(c) Achim Shark 2008/2009

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire